Warning: file_get_contents(D:/wwwroot/biquzishiying_zhanqun/www.xtqlsj.com/web/bookcaches/www/..///www.xtqlsj.com/datalast/51/51621.txt): failed to open stream: No such file or directory in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.xtqlsj.com\web\inc\function.php on line 238

Warning: unlink(D:/wwwroot/biquzishiying_zhanqun/www.xtqlsj.com/web/bookcaches/www/..///www.xtqlsj.com/datalast/51/51621.txt): No such file or directory in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.xtqlsj.com\web\inc\function.php on line 239
孟子见梁襄王孟子(1/2)_高中文言文_综合_秋书小说网

秋书小说网

字:
关灯 护眼
秋书小说网 > 高中文言文 > 孟子见梁襄王孟子(1/2)

孟子见梁襄王孟子(1/2)

孟子见梁襄王(孟子)

原文

 孟子见梁襄王。出, 语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。

 “卒然问曰:‘天下恶乎定?’

 “吾对曰:‘定于一。’ “‘孰能一之?’

 “对曰:‘不嗜杀人者能一之。’

 “‘孰能与之?’

 “对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣!其若是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?’”



注释

 (1)梁襄王:即魏襄王,名嗣(一说名赫),魏惠王的儿子,前318一前296年在位,襄是他死后的谥号。此chu1所说的事,当在襄王继位后不久。

 (2)语(yu预):告诉。

 (3)卒:通"猝",突然。熹《集往》概括以上描述梁襄王形态的语句云:"盖容貌辞气乃德之符,其外如此,则其中之所存者可知。"

 (4)恶(Wū乌)乎:怎样,如何。 (5)定于一:朱熹《集注》云:"必合于一然后定。"(一:统一。)

 (6)与:此chu1为归顺,随 从之意。

 (7)油然:朱熹《集注》云:"云盛貌。"

 (8)沛然:朱熹《集注》云:"雨盛貌。"

 (9)浡(bó博)然:朱熹《集注》云:"兴起貌。"

 (10)人牧:guan理民众的人,即统治者。

 (11)领:即脖子。

 (12)由:通"犹"

 (13)定:安定。

 (14)孰:谁。

 (15)嗜:喜欢。

 (16)与:归附。



译文

 孟子进见梁襄王,出来后,对人说:“(梁襄王)远远看上去不像个国君的样子,走近他也看不到有什么使人敬畏的地方。

 “(见了我后)突然问dao:‘天下要怎样才能安定呢?’

 “我回答说:‘天下安定在于统一天下。’

 “‘谁能统一天下呢?’

 “我对他说:‘不喜欢杀人的国君能统一天下。’

 “‘谁会归附他呢?’

 “我又回答:‘天下没有不归附他的。大王您知dao禾苗生chang的情况吗?当七八月间一发生干旱,禾苗就要枯槁了。一旦天上乌云密布,下起大雨,那么禾苗就chang得茂盛了。像这样的话,谁能阻止它呢?而现在天下国君,没有一个不嗜好杀人。如果有一个不喜欢杀人的(国君),那么普天下的老百姓都会伸chang脖子期待着他来解救。如果像这样,老百姓就归附他,就像水往低chu1liu一样,这哗啦啦的汹涌势tou,谁又能够阻挡得了呢?”



赏析

 《孟子见梁襄王》赏析(徐应佩、周溶泉)

 清代刘熙载说:“孟子之文,至简至易,如舟师执舵;中liu自在,而推移费力者不觉自屈。”(《艺概·文概》

【1】【2】

『加入书签,方便阅读』